![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Listening to Strauss' "Wiener Blut". Just at the end the following dialogue (as I get it, the first speaker is either Graf Zedlau's manservant Josef - though it can be Fuerst What's-His-Name as well; the second one should be Herr Graf himself).
-Das kommt vom Champagner, Exzellenz.
-Nie! Das kommt von etwas ganz anderen. Das kommt vom Wiener Blut.
Und was soll ich denken?! )))
____________________________
Слушаю штраусовскую "Венскую кровь". Наслушалась... Хотя это не я, это либреттист такое наваял! Только в оперетте граф может не просто позволить себе трех женщин одновременно, но и разрулить ситуацию, чтобы потом не пришлось самозакалываться. Учитесь!
Диалог под самый конец произведения (перевод с немецкого на слух)
-Это все от шампанского, ваше сиятельство.
-Нет! Это от кое-чего совсем другого. Это от венской крови!
Ну и что я должна после этого думать?! :)
-Das kommt vom Champagner, Exzellenz.
-Nie! Das kommt von etwas ganz anderen. Das kommt vom Wiener Blut.
Und was soll ich denken?! )))
____________________________
Слушаю штраусовскую "Венскую кровь". Наслушалась... Хотя это не я, это либреттист такое наваял! Только в оперетте граф может не просто позволить себе трех женщин одновременно, но и разрулить ситуацию, чтобы потом не пришлось самозакалываться. Учитесь!
Диалог под самый конец произведения (перевод с немецкого на слух)
-Это все от шампанского, ваше сиятельство.
-Нет! Это от кое-чего совсем другого. Это от венской крови!
Ну и что я должна после этого думать?! :)
no subject
Date: 18 Nov 2008 16:03 (UTC)А заканчивается все это напеванием второй по известности Штраусовской вальсовой мелодии, тоже неплохой аккорд