Книга очень долго висела у меня в телефоне - я все не решалась к ней подступиться. Все-таки читать "по диагонали" всякую бульварщину городское фентези и прочую современную беллетристику с экранчика из-под парты - это одно, а классику хочется держать в руках в бумажном варианте и смаковать, не торопясь. Но эта книга оказалась настолько интересной, что даже с мобильного я ее проглотила за милую душу. Теперь собираюсь перечитать некоторые главы и попробовать найти фильм.
Думаю, могу рекомендовать всем френдам хотя бы попробовать. Кроме Венгрии первой половины 1820х, замечательно описан Париж этого же времени (главы со второй по седьмую). Парижские истории о красавице-афганке и о "битве" двух оперных певиц вполне самодостаточные новеллы (сверх того, что в них раскрываются и развиваются характеры основных героев романа, разумеется). Как и в столь впечатливших меня немного раньше "Слуньских водопадах" Хаймито фон Додерера (я, кажется, забыла о них написать здесь - поэтому рекомендую сейчас, всем, кого заинтригует описание Вены с 1877 по 1910 год), хотя здесь и можно выделить "формального главного героя" - в данном случае тот самый венгерский набоб, старый граф Карпати - автор разделяет внимание между многочисленными персонажами, немного рассказав нам об одном, потом о другом, о третьем - и вернувшись к первому. И, как и в "Слуньских водопадах", мне очень понравился этот прием. Стиль больше всего напомнил Генрика Сенкевича, причем не его исторические, а "современные" романы
Сейчас вот нашла еще один роман Йокаи на Альдебаране ("Сыновья человека с каменным сердцем") и уже предвкушаю, как мне расскажут про 1848 год, о котором я почти ничего не знаю, а хотела бы узнать побольше...
В любом случае, Мор Йокаи для меня будет одним из главных литературных открытий этого года. Я знаю, что у него есть достаточно много романов, и они на русский переводились, но сейчас уже сложно найти. Если у кого-то just by any chance валяется томик-другой дома, или если кто-то натыкался на Йокаи в интернете, я буду ужжжасно признательна.
Собственно, "Венгерский набоб" тоже можно скачать на Альдебаране.
Думаю, могу рекомендовать всем френдам хотя бы попробовать. Кроме Венгрии первой половины 1820х, замечательно описан Париж этого же времени (главы со второй по седьмую). Парижские истории о красавице-афганке и о "битве" двух оперных певиц вполне самодостаточные новеллы (сверх того, что в них раскрываются и развиваются характеры основных героев романа, разумеется). Как и в столь впечатливших меня немного раньше "Слуньских водопадах" Хаймито фон Додерера (я, кажется, забыла о них написать здесь - поэтому рекомендую сейчас, всем, кого заинтригует описание Вены с 1877 по 1910 год), хотя здесь и можно выделить "формального главного героя" - в данном случае тот самый венгерский набоб, старый граф Карпати - автор разделяет внимание между многочисленными персонажами, немного рассказав нам об одном, потом о другом, о третьем - и вернувшись к первому. И, как и в "Слуньских водопадах", мне очень понравился этот прием. Стиль больше всего напомнил Генрика Сенкевича, причем не его исторические, а "современные" романы
Сейчас вот нашла еще один роман Йокаи на Альдебаране ("Сыновья человека с каменным сердцем") и уже предвкушаю, как мне расскажут про 1848 год, о котором я почти ничего не знаю, а хотела бы узнать побольше...
В любом случае, Мор Йокаи для меня будет одним из главных литературных открытий этого года. Я знаю, что у него есть достаточно много романов, и они на русский переводились, но сейчас уже сложно найти. Если у кого-то just by any chance валяется томик-другой дома, или если кто-то натыкался на Йокаи в интернете, я буду ужжжасно признательна.
Собственно, "Венгерский набоб" тоже можно скачать на Альдебаране.