Кажется, я вернулась
26 July 2009 18:23![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
ВотЪ. По-настоящему разгребать почту и френдленту буду, наверное, с завтрашнего дня. Планировать встречи с теми, кого застану в городе и походы в кино - тоже.
Если кратко - свежий воздух дело хорошее, свежие огурцы и мелкие абрикосы в невообразимых количествах - тоже, но вдохновения (точнее, способа бороться с ленью) в тех местах нет. Зато аудиокниги на инглише, Хейер, Пратчетта и Вудхауза слушала почти круглосуточно.
Если кратко - свежий воздух дело хорошее, свежие огурцы и мелкие абрикосы в невообразимых количествах - тоже, но вдохновения (точнее, способа бороться с ленью) в тех местах нет. Зато аудиокниги на инглише, Хейер, Пратчетта и Вудхауза слушала почти круглосуточно.
no subject
Date: 26 Jul 2009 18:21 (UTC)Книжный выбор одобрямс!
no subject
Date: 26 Jul 2009 18:44 (UTC)Я тоже книжный выбор одобрямс! ))) Только сейчас поняла, насколько классная книжка Карпе Югулум. Надо будет еще раз переслушать. Тебе, кстати, не нужно? Там довольно милый товарищ читает, у него вампиры смешно выходят (но я не могу понять, почему за Агнессу и Маграт он вдруг начинает говорить глубоким басом). А еще он название книги произносит как "Ка-апэй Джагйулэм" (латинист во мне такого не выдержал...)
no subject
Date: 26 Jul 2009 18:48 (UTC)А на юг куда-нибудь едешь?
Вортшатц - это хорошо, у меня он умер. Совсем. Никакого вортшатца, и это печально:( Ты все слова в оранжевой эмке понимаешь?
Не, я как-то аудиокниги все ж не очень воспринимаю, мне лучше читать:)
no subject
Date: 26 Jul 2009 18:57 (UTC)Никуда вообще не еду((( Никого не нашла из хороших людей - а родители с этим очень строго: на юг они меня только с подружкой отпустят, а саму - только в какой-то расписанный до деталей экскурсионный тур с руководителем группы (а такой я стерплю опять-таки, только с очень хорошим человеком в компании).
Когда-то (с этого января по апрель) я некоторые слова в оранжевенькой поподписывала карандашиком, а остальные "вроде и так помнила". Так вот. Перечитала и переписала с примерами предложений из словаря первую Лекцьон. Везде чувство: "неужели я эти непонятные слова уже где-то видела и переводила?" Так что все именно что печально...
no subject
Date: 26 Jul 2009 19:04 (UTC)Кааак я тебя понимаю!! "Кто все эти слова" - мое постоянно чувство... Они не запоминаются вообще, и все такие одинаковые!