christabel_daae: (Sternkind)
christabel_daae ([personal profile] christabel_daae) wrote2008-10-07 06:33 pm

(no subject)

Вот слушаю наш горячо всеми любимый ТдВ в разных языковых вариациях и задумалась о следующем.

Сара по-немецки, естественно, именуется Зарой, в соответствии с правилами произношения. По-английски она Сэра - тоже логично. По-польски, что нам ближе всего - Сара и есть.

НО! Почему в венгерских записях ее тоже называют Сара, если по всем правилам должна читаться как Шара?! Ну действительно - почему?
А ведь как было бы интересно... Наша любимая богиня, которой два раза в год (а нередко и намного чаще) молятся и приносят жертвы все студенты, обрела бы вполне конкретную аватару...

*Только не говорите мне, что если уже идти этим путем, то Сару надо обзывать Шоро... Такого даже мой привычный ко многому мозг не выдержит...*

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2008-10-07 04:01 pm (UTC)(link)
Интересно, а как японцы ее имя произносят?

[identity profile] christabel-daae.livejournal.com 2008-10-07 04:12 pm (UTC)(link)
Пошла послушала.
В общем, как можно было догадаться - Сала (с их фирменным звуков л, который слегка - но только слегка - напоминает р). Очень близко сердцу украинки:)