christabel_daae: (Sternkind)
christabel_daae ([personal profile] christabel_daae) wrote2008-10-07 06:33 pm

(no subject)

Вот слушаю наш горячо всеми любимый ТдВ в разных языковых вариациях и задумалась о следующем.

Сара по-немецки, естественно, именуется Зарой, в соответствии с правилами произношения. По-английски она Сэра - тоже логично. По-польски, что нам ближе всего - Сара и есть.

НО! Почему в венгерских записях ее тоже называют Сара, если по всем правилам должна читаться как Шара?! Ну действительно - почему?
А ведь как было бы интересно... Наша любимая богиня, которой два раза в год (а нередко и намного чаще) молятся и приносят жертвы все студенты, обрела бы вполне конкретную аватару...

*Только не говорите мне, что если уже идти этим путем, то Сару надо обзывать Шоро... Такого даже мой привычный ко многому мозг не выдержит...*

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting