christabel_daae: (Grand Piano)
christabel_daae ([personal profile] christabel_daae) wrote2008-07-17 07:08 pm

Wildhorn's 'Rudolf' - asking for help

Наконец решила заинтересоваться (давно пора, все руки не доходили). После краткого поиска нашла несколько записей. Очень бы хотелось с помощью старших товарищей в них разобраться.
(Если что, ссылки все на этой странице - http://www.mp3portal.hu/viewtopic.php?f=68&t=586&st=0&sk=t&sd=a&hilit=R%C3%B3me%C3%B3+%C3%A9s+J%C3%BAlia+magyar&start=705 )

Первая загруженная - явно студийная, помеченная словом felvonás. Состав:
Rudolf: Mészáros Árpád Zsolt
Mária: Vágó Zsuzsi
Stefánia: Polyák Lilla
Taafee: Homonnay Zsolt
Larish grófn_: Janza Kata
Pfeiffer: Szabó P. Szilveszter
Всего в двух папках двадцать пять песен, но далеко не у всех адекватные названия - и порядок тоже немного перепутан.

Дальше (только что докачалось) досталось с пометкой MAZS.VAGOZS - по звучанию, бутлег. Состав:
Rudolf - Mészáros Árpád Zsolt
Vetsera Mária - Vágó Zsuzsi
Larisch grófnő - Peller Anna
Taaffe - Homonnay Zsolt
Pfeiffer - Szabó P. Szilveszter
Stefánia - Nádasi Veronika
Ferenc József - Jantyik Csaba
Первый диск - девятнадцать; второй - пятнадцать песен. Слава Богу, оказались подписаны - теперь попозже смогу и в предыдущем варианте по-человечески порядок и теги расставить.

И, наконец, есть у них еще некий Dolhais_Rudolf, три файла на рапидшаре. Мне интересно, что это из себя представляет и стоит ли его брать. Если это официалка (хоть живая, хоть студийная - в принципе, все равно) - возьму обязательно; иначе воздержусь.

Ну и, наконец, по поводу "как оно". Чудесно! Очень приятная музыка. Пока больше всего понравилась первая песня Лариш - такая задорная! Теперь я знаю еще одного кандидата на место в моем плеере в Мюнхене;)

[identity profile] chantfleuri.livejournal.com 2008-07-18 08:14 am (UTC)(link)
А вот не знаю, но слушала же я Танцы и Лизавету, пока не знала - и ничего, вполне приятственно. И польский Танец слушала... Наверное потому, что хотя бы один процент слов понятен был, и я примерно понимала, что вот это - существительно, это - еще что-то... Могла читать название песен, хотя бы :)
Немецкий все же похож на английский, польский - на русский, а венгерский - ни на что!

[identity profile] christabel-daae.livejournal.com 2008-07-18 08:23 am (UTC)(link)
На румынский, кстати, похож - много общих корней; странными символами, прикрепленными к буквам и, наконец, тем, что я ничего на этом языке понять не могу. Хотя, казалось бы, знаю французский, учила латынь и очень хорошо понимаю итальянский - в частности, в оперных текстах мне почти все ясно. И при этом румынский как китайская грамота...
А венгерский меня сначала пугал, но этой своей загадочностью сильно дразнит и интригует - и все больше и больше, прямо подумываю, чтобы достать самоучитель. Немало корней я уже выучила; принципы фонетики и "как разделить услышанную фразу на отдельные слова" вроде тоже поняла...