christabel_daae: (Laendler-1)
Написать хотя бы про пятничный вечер-ночь игры я постараюсь как можно скорее, а пока, пользуясь тем, что Ларс сбросил Кате свои фото, а она их обработала и выложила, выкладываю себя, любимую, с бала Великого Дома Людь. Все кликабельно.

Кстати, вот альбом со всеми прочими фото с этого аппарата и альбом фотографий с Катиного фотоаппарата - для тех, кто хочет рассмотреть все-все-все, что есть. Но я все равно особенно красивое или особенно игровое довыложу и сюда:)

Для затравки - Кристина фон Тиз берет интервью у королевы Всеславы:



+9 )
christabel_daae: (Belle)
В прошлой части отчета было про чай "Тони Старк" - делаю перепост Ларса, сделавшего перепост моей заметки с Тиградовского сайта;) "По жизни" этот (и много других!) дивный рецепт чая был найден несколько месяцев назад на не менее дивном сайте, прорекламированном в этом посте.

Originally posted by [livejournal.com profile] sisop at хозяйке на заметку
Читатели интересуются
В нашу редакцию пришло письмо с вопросом: какие вещества употребляет редакция ТГКУ. Отвечаем - мы употребляем особый темный чай "Тони Старк". Для приготовления этого напитка изначально использовался разработанный лично Сантьягой в 2010 году и названный в честь человского гения, миллиардера, плейбоя и филантропа аркан. К сожалению, этот аркан в оригинальной версии требует огромного количества навской энергии, в связи с чем позволить себе его могут только обладатели значительного количества денег на счету у шасов. Мы приводим для всех желающих ссылку на навскую лабораторию, изготовляющую "Тони Старк" с помощью оригинального аркана. К счастью, около месяца назад совместно Сантьягой и нашим PR-директором Кристиной фон Тиз аркан был модифицирован, в результате чего новый рецепт вообще не требует магических способностей у изготовителя, а также требует гораздо меньшего количества маны или эквивалента в шась-баксах. В порядке аттракциона невиданной щедрости мы приводим текст этого модифицированного аркана:
-лапсанг сушонг (из "Чайной країни", например) - две чайные ложки с верхом
-крепкий черный чай (любой) - две чайные ложки с верхом
-пирамидальный - как оберег Темного Двора - пакетик "Ваниль и карамель" от Lipton - 2 шт
-полчайной ложки какао без верха или эквивалентное количество крошки особо темного шоколада
-по вкусу тертого свежего имбирного корня или же сухого имбиря в порошке
Полученное в результате применения аркана вещество является концентратом напитка и разводится каждым по вкусу.

Кристина фон Тиз, специально для t-grad.kiev.ua

P.S. Чай "Тони Старк" является квинтэссенцией энергии Источника Нави. Употреблять на свой страх и риск.
christabel_daae: (Belle)
...и мы только добрались до бала людов, официального начала игры.
Заранее прошу прощения, я собиралась писать гораздо короче и просто излагать перечень событий. Но в пятницу я приехала на афтерпати-вечеринку раньше всех, заказала грейпфрутовый сок, открыла блокнот... и меня понесло. Практически весь этот текст был написан тогда, до появления организаторов и гостей вечеринки. Дальше постараюсь писать по сути и короче, обещаю:)

И еще немного объяснений о событиях - по жизни "секретную информацию о вампирах" Фьялар прислал мне вконтакте, и это оказалось таким неприятным сюрпризом по жизни и так долбануло меня по мозгам, что я моментально вролилась, заметку писала действительно внутри персонажа - и так оно и пошло:) Теперь известен очевидный лайфхак - чтобы я вотпрямсразу вролилась, меня нужно по-настоящему удивить (что сложно, я довольно хороший сценарист - тут увы:-( )

Read more... )
christabel_daae: (Lizzy dreaming)
Прежде чем начать писать отчет от имени персонажа, хочу сказать вот что. Городская ролевая игра "Тайный Город-2030" оказалась уникальной во многом, но в частности, тем, что на самом деле это были две ролевые игры. Для меня, во всяком случае. Они очень мало пересекались, у меня было много сложностей с вролингом в одну из них (потому что во второй я находилась практически все время) - разве что к полудню воскресенья эти "две отдельных игры" примерно сравнялись по влиянию на мои мозги. И вот теперь, постфактум, я все больше и больше осознаю, что же это было - и та небольшая первая игра "десять минут вролинга, потом еще десять минут через два часа" - оказывается, это была Игра! Абсолютно серьезная, драматичная, местами трагичная игра, игра такого уровня и такого накала, что еще нескоро я смогу сыграть подобное. И нескоро я отойду от этой игры.
"Вторая игра" - это была практически чистая игротехника, игра в "развеселую редакцию в состоянии непроходящего дедлайна", это было эпично само по себе - но про Тиградком я напишу попозже.

Предыстория )

Для жаждущих слайдов уже сейчас - это все равно предыстория, даже не бал людов, слайды и видео будут потом:) Но могу показать еще раз любимую фотографию, ранее выкладывавшуюся под замком, которая использовалась для журналистского удостоверения Кристины. Вот именно так выглядит Кристина фон Тиз, ведущая репортаж со светского мероприятия, или же просто отдыхающая на этом мероприятии:

+1 )
christabel_daae: (Belle)
...вообще нет времени. Эта невероятная игра началась и продолжается - а вам рекомендую следить за нашими выпусками на сайте http://t-grad.kiev.ua

Предыстория, вводные и все детали об игре, напоминаю, находятся здесь: http://vk.com/tgkiev2030
christabel_daae: (Belle)
Во-первых, 26-28 июля в Киеве будет ГРИ по Тайному Городу Панова - вся информация в группе игры ВКонтакте. Мастерская группа пишет "трэш по мотивам цикла книг Вадима Панова «Тайный город»" - а [livejournal.com profile] tani4go, вдохновляя меня на ролевые подвиги, создала мем "Треш, угар, Мэри-Сью!!!"

Во-вторых, копирую свое же воззвание из Вконтакте:

Журналистка Тиград.Уа разыскивает других его сотрудников. Медиа-концерну очень нужны президент (или вице-президент), ответственные директора, редакторы, журналисты, аналитики, фотографы, операторы, охранники и многие другие. Не пропусти уникальную возможность быть в эпицентре самых горячих событий. Проникнись нашей высокой задачей держать общественность в курсе всего происходящего - Тиград.Уа не может допустить, чтобы от жителей Тайного Города была сокрыта жизненно важная информация. Докажи, что после всех кризисов, в условиях другой страны обновленный Тиград.Уа продолжает занимать ключевую роль в жизни Города.

...because I simply cannot do it alone. Не говоря о том, что хрупкой рыжеволосой девушке страшно одной выезжать на репортажи из горячих точек, как бы она ни храбрилась.



В-третьих, после этого сообщения мы с [livejournal.com profile] tinedel нашли друг друга, а Тиград.Уа - технического директора и перспективы воплощения сайта в жизнь. Поэтому см. все написанное выше, плюс ищем дизайнеров сайта и создателей контента. Because we can't do it alone

Кстати, забыла представиться - Кристина фон Тиз, дочь магистра ложи Горностаев, секс-символ и серый кардинал ведущий журналист и владелец достаточной части акций Тиград.Уа (или Тиград.Ком.Уа/Тиград.Киев.Уа, как скорее всего будет). *еще задумалась: забавно, по матери перс получается Кристина Элизабет, а когда-то я играла даму именно с таким именем...*

The Truth Shall Make Ye Fret!
christabel_daae: (Крыши рыбацкого бастиона)
Количество данных ответов (то есть аж два) не вдохновляет - но воскресенье пришло, буду раскрывать карты. Если кто-то желает еще подумать - карты раскрыты под катом и спойлером.

Безоговорочно побеждает и получает виртуальный кубок огня [livejournal.com profile] ilga_seraja, давшая 7 правильных ответов. На втором месте [livejournal.com profile] daeven с одним угаданным словом.

А вот и правильные ответы: )
christabel_daae: (The road goes ever on and on...)
Как и обещала, делаю викторину по немецкому переводу "Гарри Поттера". Из приведенных названий нужно угадать, что же это было в оригинале (принимается также любой перевод на русский, лишь бы не было разночтений понятия). Имена и названия из четырех книг - имена людей и различных волшебных существ (для людей - могут попасться имена и фамилии; для существ - имена собственные и видовые названия), названия местностей и адресов, квиддичные термины, волшебные предметы. Желательно не раскрывать спойлеры и угадывать по русскоязычной транскрипции; правильное написание латиницей здесь на случай, если мои транскрипции не очевидны. Если что-то смогло угадаться только в варианте латиницей, напишите об этом. Гуглить по правилам запрещается.
Комменты скринятся.
Отвечать можно до вечера субботы - тогда появятся правильные ответы (по просьбам желающих время может быть продлено до воскресенья).

1. Фухсбау / Fuchsbau
2. Винкельгассе / Winkelgasse
3. Кимкорн / Kimmkorn
4. Кретце / Krätze
5. Денкариум / Denkarium
6. Шнатц / Schnatz
7. Тодессер / Todesser
8. Форлост / Vorlost
9. Ирвихт / Irrwicht
10. Лигюстервег / Ligusterweg
11. Кобольд / Kobold
12. Клатчер / Klatscher
13. Крумбайн / Krummbein
14. Зайденшнабель (как вариант: Шнебельхен) / Seidenschnabel (Schnäbelchen)

Если вдруг будет ажиотаж, могу попробовать наскрести названий еще на один тур угадайки:)

...

5 June 2013 15:14
christabel_daae: (Sein Exzellenz der Graf)
Если во время всех переездов и прогулок по городу слушать в сенхайзеровских наушниках Two Steps from Hell, чувствуешь себя героем. А если слушать симфонии Малера - то и вовсе героем Галактики.
christabel_daae: (Sein Exzellenz der Graf)
Добралась (и практически даже до конца) Kammer des Schreckens. Если раньше мне нравилось примерно так же, как Стивен Фрай - теперь могу сказать, что Стивен Фрай мне нравится гораздо больше! Руфус Бек выразительно имитирует голоса всех и вся - но честное слово, лучше бы он этого не делал. Во всяком случае, не в томе про больного на голову альтернативно мыслящего эльфа Добби и Плаксу Миртл. Если к Миртл я очень как-то толерантно отношусь, то Добби... после его благородного и самоотверженного спойлера я уже и забыла, насколько раньше это был ужасный персонаж. А когда за товарищей говорят одновременно писклявыми и растянутыми голосами с завыванием на гласных... и за счет растягивания они говорят ужасно ме-едленно и долго... и роль этих персонажей в сюжете не самая последняя... Короче, хорошо, что они просто придуманные персонажи, а то икалось бы им долго, ну или, если по Лукьяненко, воронки у них над головами бы закружились.
Еще, что бесит - близнецам имитируют "они говорят вдвоем сразу, одно и то же", то есть голос исполнителя накладывают сам на себя - получается "сумбур вместо музыки". Да и не верю, что близнецы именно в унисон говорят абсолютно все, что произносят. Когда читала, представлялось, что они бросают фразы по очереди - ну гораздо приятнее было бы. Так нет.

Зато есть и забавное. Мадам Помфри говорит с французским акцентом (логично, по-своему) - даже жаль, что ее так мало. Но Снейп просто убил. Даже не тем, что он теперь Зи-вирус: у декана Слизерина густой, хоть ножом режь, убервальдский акцент (ага, прослушивание Пратчетта параллельно дает только одни ассоциации). В немецком языке звук р а) в усредненном случае довольно близок к французскому р; б) буква "r" часто глотается - как в английском вместо "мазер-фазер" говорится что-то более похожее на "маза-фаза", точно так же и в немецком. А меня в свое время мюнхенские преподаватели (гессенского происхождения - это я к тому, что не баварцы:) приучали к проверочному слову "Нюрнберг", вернее, к желаемому произношению "Нюанбэаг". Но вернемся к Снейпу, который со своим ррраскатистым ррр дико напоминает Мате Камараша, а прочими гласными-согласными и общим впечатлением - еще и Белу Лугоши или леди Марголотту. Вот абсолютно такой "Ай донт дринк... ти, прррофессоррр Дамблдоррр". Вообще тут у меня два мнения. Венгерский акцент у Снейпа абсолютно неуместен и непонятно откуда взялся (вообще, догадаться я могу. В годы существования только первых книжек - а немецкие аудиокниги записали в 1999 первую и 2001 вторую - о Снейпе известно было всего ничего, во всеязычных фандомах гуляла версия о его вампирской сущности), совершенно не стыкуется у меня с образом профессора. Здесь это р-р-рычащий (и, вероятно, исходящий слюной), говорящий на повышенных тонах венгр. (У Камараша абсолютно те же проблемы с немецким произношением, только Камараш при этом сексуальнее звучит). Но ведь Снейп слизеринец - логично, что он должен не рычать, как лев, а тянуть шипящие и свистящие, да еще и красивым низким голосом, с гипнотизирующими интонациями. "Misssssssster Potter" - и так далее. Или это у меня деформация после Рикмана и не без участия Фрая? Позитив же в этом таков: мне всегда приятно слышать где-либо венгерский акцент (да и просто интересные акценты, но венгерский куда реже французского встречается), ну и в голову приходят самые разные идеи на тему "откуда венгр преподает в Хогвартсе". Вот пока писала это, пришло в голову, что нужен кроссоверный фанфик, либо с Синхазом (но тут я слабо ориентируюсь в отличие от почетных бойцов стейдждорного фронта), либо с Лизкой и понятно кем оттуда:)
christabel_daae: (Le vieux piano)
Иногда, для разнообразия, случаются хорошие вещи. Вот сегодня не попала на Гэтсби. Но почти сразу была с лихвой вознаграждена. Давно не проверяла афишу оперного - а тут! 30 числа! Послезавтра! Концерт в честь 200-летия Вагнера! И если в первом отделении просто увертюры с ариями вперемешку (в том числе парочка моих любимых затесалось) - то второе отделение - это третий акт "Валькирии" целиком!!! То есть целиком, третий акт, с полетом и Leb wohl' - впервые в наших Палестинах!!! *бегает по потолку* И Тарас Штонда поет Вотана!!! *бегает по потолку опять* За Брунгильду Анисимова, учитывая, что Турандот у нее хорошая, должно быть хорошо:) И еще там моя любимая Гревцова, что тоже есть гут:)

Опять похвалю новую электронную систему билетов нашей оперы. Моментально забронировала - правда, выкупить нужно было только сегодня, так как спектакль на носу - но уже билеты мне забрали:) Кстати, разбирают довольно шустро - два варианта билетов у меня увели из-под носа. В любом случае, "моих идеальных" билетов там уже нет - но есть очень хорошие и невероятно бюджетные варианты. Всем рекомендую галерку, именно третий ярус. Второй не рекомендую, там ИМХО акустика плохая. На галерке еще масса свободных мест за смешные 10 или 20 гривен. Берите по центру насколько угодно высоко, ряды там поднимаются круто, как в цирке, и видно очень хорошо - единственное, чего не видно, это табло с переводом - а акустика вообще идеальная. Я предпочитаю ложи первого яруса исключительно из-за того, что "все-таки ниже и ближе, и табло видно для приведенных друзей, незнакомых с либретто" - а так в первом ярусе звук хоть и гораздо лучше, чем во втором и просто лучше, чем в бельэтаже-партере, но все равно не настолько красивый, как в третьем ярусе.


В общем, не могу не поделиться радостью и возможностью посетить. http://opera.com.ua/afisha/koncert/?session=448 - почитать полную афишу концерта и перейти на страницу заказа билетов.
christabel_daae: (Pretty Little War (Larisch and Vetsera))
Дослушала, еще вчера, The Monstrous Regiment. Зря я за них так опасалась, всё у всех хорошо - даже у "Жанны Дарк". Пратчетт действительно не поддается моим расчетам - в смысле, не могу предугадать сюжетные ходы, и это хорошо. Вот думала-думала о персонаже, что он гей - так нет, и он тоже женщиной оказался! В общем, слушать "Плоский мир" - это есть хорошо. И вообще слушать - хорошо. Правда, так погружаешься еще сильнее, чем когда читаешь. Вот вчера, примерно посредине книги, поймала себя во-первых, на разгрызании кофейных зерен - а во-вторых, на мысли "Не стыдно тебе, сидишь тут грызешь кофе, а Маледикт там без кофе страдает!" ))) Вот она, волшебная сила искусства:)

Закрыть тему Плоского мира: захотелось праздника, пошла на работу-на немецкий не просто в юбочке "Восточный экспресс навсегда", а еще и вытащила любимую чёрную шёлковую блузку, жабо, прозрачные гипюровые рукава и рюшики везде прилагаются. Весь день чувствовала себя ze real Ueberwaldian nobility, чёрные кружевные рюшики же - даже из-под белого халата!

Начала слушать Поттера на немецком - в честь чего и назвала пост. Опять чувствую, что открыла коробку с шоколадными конфетами одна другой вкуснее. Меня давно так не пёрло от самых элементарных фраз на немецком - просто от элегантности построения синтаксической конструкции. Такая чёткость - при некоторой замысловатости и сложности формы, дивная чёткость и ясность результата. Даже невозможно объяснить, насколько это вкусно и какие зоны в мозгу это поглаживает.

Переводы имён и названий радуют не меньше. Они всё или почти всё переводят дословно, лапочки! Не знаю, насколько это красиво-некрасиво - может, немцы плюются, как мы от Дожжа Снегга - это ужасно любопытно и забавно, и каждое новое открытие безмерно радует. Не пишу пока ни об одном, потому что хочу набрать побольше - и устроить викторину "угадайте, а что же это было в оригинале". Муггелей не загадываю, слишком очевидно - но они тоже радуют:)
Из милого - в первой главе в маггловских новостях рассказывали о звездопадах повсюду - мол, почти люди начали заранее праздновать феерверками день Гая Фокса. Немцы перевели день Гая Фокса (5 ноября, совсем близко от Хэллоуина) как Сильвестр (31 декабря, или попросту Новый Год) - на пару месяцев позже, зато не нужно немецким детям объяснять, кто такой Гай Фокс.
И у них особенный Гринготтс! В нём вместо гоблинов работают кобольды!
christabel_daae: (Belle)
Дослушала "The Wee Free Men". Мои наследственные сюжетнопровидческие способности дали сбой - я до последнего считала, что фарфоровая пастушка окажется Королевой Эльфов. Потому что уж слишком она такая красивая-идеальная-пастушка, и слишком она противопоставлена бабушке. А тут вон оно как... то есть почти что и никак.
Теперь слушаю "The Monstrous Regiment". Впервые слушаю, поэтому не пишите спойлеров. Я краем уха слышала (давно, когда только книга вышла), что там вроде что-то грустное будет - пока не хочу этого знать. Если не считать, что все с Борогравией грустно (не люблю я когда где-то что-то плохо, мне сплошной флафф подавай), очень-очень нравится. Там же есть черноленточники! Целых два! И Игор, и прочие юбервальдско-"иностранные" радости. И наши друзья из "Таймс" стали военными корреспондентами, и вообще я больше шести часов за последние сутки в транспортах-household chores прослушала, и продолжаю слушать.
Еще из открытий: во-первых, на экс.юа обнаружились все аудиокниги по Плоскому миру; во-вторых, мне быстрее в эн раз скачать их оттуда, чем доставать диск, куда я их записала. Даже при том, что мне кажется, будето в моем варианте шумов меньше - все равно слушается нормально. Вообще с облаками жизнь изменяется разительно - сейчас все файлы на распечатку с ноутбука с линуксом на стационарный компьютер с виндой и принтером перебрасываю через черновики в почте (через диск при ящике же, через документы вконтакте...), а не через флешки. Скорость и количество затраченых телодвижений несравнимы:)

Еще прослушала последнего (пока что!) Дрездена - Джим Бутчер так же крут, как всегда. Писать хочется с кучей восклицательных знаков, но постараюсь удержаться и не ставить больше одного за раз. Там опять есть Лесной Царь (ну я не могу его писать по русски Эрлкингом, как это делает товарищ переводчик) - и вообще вся Дикая Охота! Там есть даже Санта-Клаус, правда, под псевдонимом. Там Дикая Охота поет We will rock you, а Боб шутки шутит с отсылками к Звездным войнам. В общем, прелесть, прелесть, прелесть, очень жду следующей книжки; может, даже переслушаю кое-что из старых.

Немецкого ощутимо не хватает - вот закончилась трилогия драгоценных камней (Керстин Гир, "Рубиновая книга" и все следующие) - хочется еще немецкого. Сейчас прямо с сожалением думаю, что курсы закончатся всего-то в середине мая (еще и с перерывом на праздники) - хоть интенсив отнимает много времени, но как же там замечательно и ностальгично! Я с 2009 года не учила немецкий в группе - крайне соскучилась. А еще у нас дивное расположение, в угловой аудитории на четвертом этаже, окнами на Красноармейскую и Димитрова, "мне сверху видно все" и шикарные закаты (были до перевода часов). Пока подумывала переслушать всего "Властелина колец" в немецком переводе - незаметно для себя скачала немецкого Гарри Поттера. Предвкушаю "сколько нам открытий чудных" - говорят, там перевод кое-где покруче украинского будет. В частности, девочка у них сильно изменилась за лето и теперь ее зовут Гермина:)
christabel_daae: (Belle)
О первом вечере игры - http://christabel-daae.livejournal.com/100904.html
О втором дне игры - to be written
В этот пост вынесу часть лирических отступлений и мыслей об игре, которые слишком загромоздят описание второго дня путешествия. Как всегда, все и сразу - цитаты к игре; цитаты из игры; что понравилось, что не понравилось. В следующем выпуске - подробные описания завтраков-обедов-ужинов-ночного дожора; то же - для нарядов Фьоретты (раз уж фотографировали меня только в одном из них и еще неизвестно, вышло ли - хоть словесно опишу); план из открытого космоса и вампиры-лесбиянки. Последние, как я понимаю, тоже из открытого космоса. Также в следующем посту будут затронуты вопросы общности между Юрием Гагариным и Джеймсом Бондом, to say nothing of the Красная Шапочка и Антоний, замеченный в порочащих связях с одной египетской дамой.


Время, проведенное в "Восточном экспрессе" у меня отныне накрепко ассоциируется со следующими цитатами:
Мы едем, едем, едем, в далёкие края!

*
...где сосны рвутся в небо, где быль живёт и небыль...

*
– Мы и в самом деле с удовольствием послушали его пение. Через стенку.
– О, вам очень повезло, – чопорно откликнулся человечек. – Иногда людям приходится ждать годами, чтобы услышать сеньора Базилику…

*
-Павел Андреевич, вы шпион?


А также с фразами непосредственно из игры или послеигрового:
(не помню кто именно, перед отъездом)
- Интересно, а что игроки Станции будут делать в то время, пока поезд не стоит на Станции, а едет?
- Я думаю, они будут проносить под окнами разные кустики и деревья, чтобы создать иллюзию движения.

*
(незабвенный мистер Уитни в гостях у купе 3-4 второго вагона)
-Представьте себе. Космический корабль с капитаном. Корабль летит в космосе и посещает разные планеты. Самые разные планеты. И на каждой планете - зеленокожая женщина!
-Может быть, на разных планетах женщины разные?
-О! А это идея! На каждой планете - женщина с разным цветом кожи!

*
(из подслушанного после игры)
- А я порассуждал про Карибский кризис. А потом вспомнил, что его еще не было и сделал вид, что это был политологический прогноз.

*
(кажется, это была беседа с итальянским барменом)
-Мистеру Кэшу нужно наливать поменьше. Он слишком много пьет, и ему уже в вагоне ресторане грозятся перестать наливать.
-Значит, ему нужно наливать побольше!
-Подождите. Он же борется с алкоголизмом. Ему нужно слишком много пить, поэтому нужно наливать поменьше!
-Наоборот, если ему нужно много пить, значит, ему нужно помочь экономить деньги и каждый раз наливать побольше, чтобы он часто не заказывал. Ведь ему так много нужно, а деньги-то заканчиваются!


***
Вспомню еще - напишу.

***
Я уже хвалила размещение - да, на поезд не похоже, зато удивительно комфортно (и вовсе даже нехолодно бегать по лесу между домиками в платье и горжетке) - и атмосфера ленивой и расслабленной поездки спать-кушать-общаться была. И это самое "сесть в поезд и попасть в особенный мир". И база просто очень, очень красивая. Я редко бываю в сосновом лесу, и здесь могла подвиснуть, наслаждаясь красотой природы. А там еще были и беседки, и качельки! И я даже не покаталась на качельке - качелька стояла вне условно проведенного "коридора", как то оно неправильно... Дура, короче.
Безумно понравились игровые документы - уже все писали про "самый красивый игровой паспорт" и шесть валют. Паспорта были почти как настоящие - в смысле, у каждого был паспорт его страны, с правильным гербом, на языке этой страны! Ладно Америка-Британия или даже Франция - но у меня вот был итальянский, а у Ее Высочества Софии греческий. Кроме паспортов были чековые книжки и валюта. Причем у американцев с собой были доллары; у британцев фунты; у меня как давно живущей во Франции - франки. Все красиво и точно напечатано, все нужные номиналы банкнот - мой папа даже воскликнул "Ах, франки, я их точно такими помню!". В вагоне-ресторане за игровые деньги - любую из трех "основных" валют - продавалась еда и напитки. А на Станциях в зависимости от страны принимали валюту любую, но сдачу давали - в Италии лирами, в Белграде динарами - и в вагоне-ресторане потом эти деньги уже не принимали:) Еще, как я поняла уже постфактум, в зависимости от статуса персонажа все получили разные суммы на руки. И когда я распивала в ресторане вермут, или чашку за чашкой кофе по-ирландски (чашки были с наперсток, не считайте, что это было много) - кто-то считал деньги на каждую чашку чая; кто-то едва наскреб деньги на взятку пограничнику - и когда через какое-то время понадобилась еще одна взятка по другому поводу, отдал собственный паспорт. Очень реалистично - и меня уже после игры кольнула совесть, мол, ты тут в роскоши купаешься, а совсем рядом кто-то голодает и страдает.

В любви к вагону-ресторану и Мари я уже признавалась, теперь похвалю Станцию. Для не бывших там: вот здесь Кит уже выложила все о том, что Станция из себя представляла. Если кратко: вокзальное кафе в четырех разных городах. Одни и те же игроки воплощаются в новые образы в рамках своего типажа, добавляя национального колорита. Мне достались только Лозанна, Милан и Белград; Лозанна была не слишком яркой, а вот Милан и Белград... Как итальянка, я предпочитаю Милан, конечно. Но проведенная работа по перевоплощениям и созданию уникальных, непохожих друг на друга Станциям - невероятна. Ребята со Станции, огромное вам спасибо за то, что вы были - и за то, что благодаря вам я за сутки с небольшим столько стран. Особенная благодарность за Милан, конечно.

Закончу единственным минусом, который мне серьезно мешал погрузиться и раздражал. Это массовое или близкое к оному обращение по имени в поезде. Перезнакомиться и подружиться со всеми в своем сдвоенном купе - это нормально, поездка длинная, люди приятные, переход на обращение по имени естественный. Для некоторых эксцентричных или сверхдемократичных личностей представляться именем и ассоциироваться именно с ним тоже нормально (Джонни! *может повторяться с любой интонацией и громкостью*) Но не в остальных случаях. Для меня обращение по имени - это практически обращение на "ты", особенно в английском языке, где другого различия "ты" и "вы" не существует. Вы не можете настолько близко - и настолько быстро передружиться со всем поездом - с теми, к кому вы подсядете за столик в вагоне-ресторане или станционном кафе, а затем пригласите в купе для партии в покер или вист - чтобы сразу всех по имени называть. Я догадываюсь, что большинству было сложно запомнить сразу имя и фамилию. Я в таком случае старалась запоминать именно фамилию, и использовать ее для обращения. К сожалению, многие представлялись только именем и фамилию из них порой можно было выцепить только клещами. Так же и в разговоре с чужими людьми об отсутствующих лицах - даже если это ваш сосед по купе, лучше его называть по фамилии. Пример: вы вместе со школьным другом руководите фирмой, и как-то ведете переговоры с важным партнером одни. Вы будете называть друга "Шурка", как и всегда? Нет, скорее всего вы будете вспоминать "Александра Викторовича". В данном случае по аналогии - вместо "Джон" лучше использовать "мистер Доу" - или месье-синьор, как получится. В Восточном экспрессе едет не та публика, что может быть панибратской - как жители Милана или Белграда, например.
Не говоря уже о том, что в поезде было несколько Мэри - кажется, я насчитала двоих или троих, если считать Кит.
christabel_daae: (Pretty Little War (Larisch and Vetsera))
Ура, товарищи, я съездила на свою первую большую игру. (Балы и камерные мы не считаем). Не все получилось так, как я планировала для себя и персонажа - но в целом организация была на высоте, компания душевная, впечатлений море. Всего меньше двух суток - а по впечатлениям будто бы вернулась из длительного интересного путешествия. Но обо всем по порядку.

Предупреждаю сразу, что под катом а) действительно МНОГО букв; б) минимум отчета персонажа, максимум ОБВМа игрока и всяких-разных лирических отступлений. Читать на свой страх и риск, я предупреждала.

Read more... )
christabel_daae: (Belle)

Калаф: Угадай, как меня зовут!
Мяу: Румпельштильцхен!
Фройляйн: Не-не-не, Джульетта!



Сходили вчера с Катей на "Турандот". Это была моя третья "Турандот" вживую - собственно, просто третья "Турандот", потому что в записи как-то ни разу ее не слушала, кроме отрывков в сборниках. Очень понравилось, даже больше, чем я ожидала.

Опера шла в рамках фестиваля типа "Наши певцы, которые уехали, на время приехали попеть на родине", в данном случае приехавшим был Калаф - Олег Кулько. Мне эта фамилия ничего не говорила (увы, не Дидык и не Попов); на ютьюбе нашлась Нессун дорма из Большого, которая меня не впечатлила - не фонтан, зато спасибо, что ровненько и без завываний с сиплостью, как у... не будем лишний раз поминать печально известных киевских Калафов и Каварадосси. Получила я примерно то, что и ожидала после ютьюба: в первом акте как-то глуховато и смазано (тут еще тяжелый металл дирижера-Кожухаря виноват); во втором акте распелся и мне даже местами очень понравилось - а особенно выгодно он звучал в дуэте с тенором-императором - я даже начала надеяться на неслыханное чудо в виде удачной Дормы вживую в нашей опере. Увы, не получилось. Хоть и лучше Романенко, от которого хочется под креслом спрятаться - но слишком натужно и надрывно. Хотелось пожалеть товарища, чтобы так не напрягался.

В общем, это был не тот солист, чтобы ради него в 2-3 раза повышать цены на билеты. Если мой любимый третий ряд в первом ярусе обычно стоит 60 гривен, тут он был по 150 - мы взяли четвертый ряд, 50 гривен вместо обычных 30. Судя по наполненности зала, цены отпугнули многих - мы в практически центральной ложе смогли пересесть в первый ряд, откуда и наслаждались спектаклем.

"Турандот" - это одна из тех постановок нашего театра, которая настоятельно рекомендуется всем, в том числе сильно далеким от оперы людям. Постановка очень богатая и яркая, в стиле условного фентезийного Востока; действие разворачивается живо, много массовых сцен, яркая и цепляющая музыка. Единственное, что может грозить слушателям - это неудачный Калаф, но такое можно пережить ради прочих бонусов. Главное, что все это так увлекательно, что нет возможности заскучать.

Вот здесь внизу страницы есть галерея с фотографиями спектакля. Сейчас поменялось только то, что министры не в разноцветных китайских костюмах, а в одинаковых фрачных тройках с белыми перчатками. Лично мне это нравится, министры во фраках и курящие сигары вносят что-то такое шварцевское в настрой спектакля. То есть "це те, що я люблю" :) Еще моя любимая штука - костюмы Турандот во втором отделении, когда она с каждой решенной загадкой снимает с себя очередное платье (золотое, синее, красное - и в конце остается в белом).

и еще подробнее об исполнителях )
christabel_daae: (La reveuse:))
Позавчера пришли фотографии (правда, еще не все) от "последнего оставшегося" фотографа на тоско-балу. Это меня мотивировало наконец-то накатать пост, чем я вдохновляла портниху и что в итоге получилось.

У [livejournal.com profile] arashi_opera есть чудесный пост о платьях Тосок, с которого все и началось. Вернее, продолжилось, потому что изначально я увлеклась платьем Райны Кабайванской, но позже отбросила эту идею, тем более, портниха убедила меня в том, что ни цвет, ни материал, ни отделка платья из фильма с Доминго и Милнсом мне не пойдут.

Покорило мое воображение вот это платье - а точнее, его шлейф с лавровыми листьями. Вот как выглядел "первоисточник":


И что в итоге у нас получилось:
Много фото, все крупные фото кликабельны. Текста тоже немало )
christabel_daae: (Belle)
Напоминаю широкой общественности, что я продолжаю заниматься классическим массажем. Вот здесь описано, что я делаю и сколько за это хочу. Работаю у себя дома, на массажном столе. Явки и пароли - в личку, но могу сказать, что это рядом с метро:)

Всем репостившим - пятидесятипроцентная скидка на любой массаж, от одного до пяти сеансов (на выездной массаж, увы, не распространяется).
christabel_daae: (Крыши рыбацкого бастиона)
Перед римским балом мы (в данном случае - в лице меня и Иры Найтли) написали игровую газету. Выложили за неделю до бала на форуме, раздавали на самом балу - кстати, у меня и Ксюши осталось достаточно экземпляров, можем с кем-то поделиться. Вот что получилось. Одна из заметок написана не нами, а Викторьеном Сарду - нетрудно догадаться, какая, все-таки у нас не очень хорошо получилось воссоздать старинный стиль, даже после пары редакций.

12 июня 1800 года )
christabel_daae: (Le vieux piano)
Выбралась сегодня в оперу - впервые за сама не помню сколько времени. Да еще и агитировала на это дело хороших людей:)

реально многа букаф )

Profile

christabel_daae: (Default)
christabel_daae

December 2014

S M T W T F S
 12345 6
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 22 September 2017 18:58
Powered by Dreamwidth Studios